Secondo l'Unione Astronomica Internazionale, a parte un limitato numero di stelle luminose con nomi storici, le stelle non hanno nomi propri. Nell'astronomia occidentale, laddove esistano i nomi storici, solitamente appartenenti alle stelle più facilmente visibili, questi sono tipicamente stati presi dalla lingua araba, essendo stati gli antichi arabi i pionieri della moderna astronomia, e solo poche eccezioni sono di origine greca o sconosciuta. La seguente è dunque una lista di nomi tradizionali arabi per le stelle.

Storia dei nomi arabi di stelle

Molti antichi nomi di stelle hanno visto la luce tra le genti che vivevano nella penisola araba più di un migliaio di anni fa, prima ancora dell'ascesa dell'Islam, mentre altri sono nati come traduzioni in arabo dal greco antico di antiche descrizioni delle stelle redatte appunto da antichi astronomi greci.

Nel suo trattato astronomico noto come Almagesto e risalente al 150 d.C., l'astronomo Claudio Tolomeo elencò la posizione nella volta celeste di 1.025 stelle annotando anche il valore della loro magnitudine apparente. Il libro di Tolomeo, scritto in greco antico, fu tradotto in arabo tra l'ottavo e il nono secolo e divenne famoso in Europa nel dodicesimo secolo, dopo la sua traduzione in latino. Molte delle descrizioni presenti nell'Almagesto tradotte in arabo divennero poi largamente utilizzate come nomi di stella.

Per identificare le stelle, Tolomeo utilizzò una strategia figurativa che faceva riferimento alla loro posizione all'interno di una costellazione o di un asterismo, ad esempio "sulla spalla destra del Cacciatore". Gli astronomi arabi adottarono quindi alcune di queste descrizioni come nomi propri di stelle, accostandoli o aggiungendoli a quelli da loro tradizionalmente utilizzati, e li registrarono nei vari zij, veri e propri trattati di astronomia pratica. Di questi, il più famoso è il Libro delle stelle fisse, scritto dall'astronomo musulmano Abd al-Rahmān al-Sūfi, conosciuto in Occidente come Azophi, dove sono annotate, con tanto di illustrazioni create costellazione per costellazione, le osservazioni e le descrizioni delle stelle, la loro posizione, la magnitudine e il loro colore apparente.

Durante il Medio Evo e il Rinascimento, in Europa, molti antichi nomi di stelle furono copiati e tradotti in modo non corretto da diversi scrittori i quali, evidentemente, non conoscevano troppo bene l'arabo, e di conseguenza risalire alla storia di alcuni nomi di stella può risultare piuttosto complicato.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

R

S

T

U

V

W

Y

Z

Note


Nomi arabi femminili quali scegliere come nome d'arte? » Eleonora Amira

Nomi arabi femminili La Bellezza e la Profondità dei Nomi dal Mondo Arabo

Nomi arabi femminili e il loro significato Passione Mamma

Nomi Arabi Maschili e Femminili Significato, Etimologia, Diffusione

Gli arabi e le stelle Passione Astronomia